==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
༢༤
༢༤
འོ་ན་རྩ་བའི་བླ་མ་དམ་པ་ཞེས་པའི་རྩ་བར་འཇོག་བྱེད་དེ་གང་ཞེ་ན། དང་པོའམ་རབ་མཆོག་གི་བླ་མ་ཞེས་པའི་དོན་ཡིན་ལ། བདག་གི་རྒྱུད་ལ་རྣམ་དཀར་གྱི་ཡོན་ཏན་དང་པོར་བསྐྱེད་པར་མཛད་པའི་དགེ་རྩའི་ས་བོན་གྱི་རྩ་བ་བརྟན་པོ་ཐོག་མར་རྒྱུད་ལ་གཟུགས་པ་པོའི་བླ་མ་དེ་ཉིད་ཡིན་ལ། དེ་ཉིད་བདག་ཅག་ལ་ལྟོས་ན་བླ་མ་དཀོན་མཆོག་མཁའ་མཉམ་དུ་བཞུགས་པ་ཐམས་ཅད་ལས་ཀྱང་མཁྱེན་བརྩེ་ནུས་པ་རབ་དང་མཆོག་ཏུ་གྱུར་པ་ཡིན་ཏེ། རང་རེ་འཁོར་བ་ཐོག་མེད་ནས་ཐ་མ་ད་ལྟ་ལ་ཐུག་གི་བར་དུ་བླ་མ་དཀོན་མཆོག་དེ་སྙེད་དུ་བཞུགས་པས་བདག་ལ་དགེ་འབྲེལ་འཇོག་མ་ཐུབ་པ་དེ་བླ་མ་དམ་པ་འདི་ཉིད་ཀྱིས་འཇོག་ཐུབ་པས་བླ་མ་དཀོན་མཆོག་མཁའ་ཁྱབ་ཏུ་བཞུགས་པ་ལས་བླ་མ་དཀོན་མཆོག་འདི་ཉིད་རབ་མཆོག་ཕུལ་དུ་ཕྱིན་པར་གྲུབ་པའི་ཕྱིར་རོ། །དེས་ན་དེ་ལྟའི་བླ་མ་དེ་ཉིད་དང་མཁྱེན་བརྩེ་ནུས་པས་བདག་ཅག་གི་རྒྱུད་སྒྲིབ་པ་སྤང་རུང་གཉེན་པོ་བསྐྱེད་རུང་དུ་སྨིན་པར་མཛད་པའི་བདག་རྐྱེན་གྱི་བླ་མ་རབ་འབྱམས་གང་ན་བཞུགས་པ་དེ་ཐམས་ཅད་ཀྱང་རྩ་བའི་བླ་མ་ཡིན་པས། རྩ་བའི་བླ་མ་ཞེས་གཅིག་ཁོ་ན་ངེས་བཟུང་དུ་སྨོས་པ་ནི་མ་ཡིན་ནོ། །འོ་ན་དེ་ལྟ་བུའི་བླ་མ་རང་རེའི་རྒྱུད་དང་འཚམ་པར་གདུལ་བྱ་འདུལ་བར་བྱོན་པའི་རྩ་བའི་བླ་མ་དེ་ཉིད་ནི་མཐོང་ཐོས་དྲན་རེག་ཙམ་གྱིས་བདག་རྒྱུད་ཀྱི་སྡིག་སྒྲིབ་ཐམས་ཅད་དག་ནུས་ཀྱི་དུས་གསུམ་གྱི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་འདུས་པའི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་སྐུ་ཡིན་ལ་ཡིན་བཞིན་གྱི་མོས་པ་ཁ་རྒྱལ་དུ་བཏང་སྟེ་བློ་མོས་གུས་ཀྱི་དབང་དུ་སོང་བས་རང་རེ་ལ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་བགོ་སྐལ་བླ་མ་གཅིག་པུས་ཆོག་ཅིང༌། བླ་མ་དེ་ཉིད་བསྟེན་པ་ན་དུས་གསུམ་གྱི་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་བླ་མར་བསྟེན་པར་སོང༌། སངས་རྒྱས་དེ་ཉིད་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་དང་བྱིན་རླབས་ཕྲིན་ལས་འཚལ་ཏོ་ཅོག་འཇུག་ཡུལ་དུ་བདག་ཉིད་གྱུར་ནས་དམ་ཆོས་སྒྲུབ་པ་ལ་བློ་ལས་སུ་རུང་སྟེ་རང་བློ་ལ་རང་ཉིད་ཀྱིས་རང་དབང་དུ་བསྒྱུར་ཐུབ་པའི་གཉེན་དུལ་ཅན་དུ་འགྲོ་ལ། དེ་ཙ་ན་གཉེན་པོ་དང་ཞེ་བཅད་བྱས་པ་རྣམས་ཀྱང་མཐར་འཁྱོལ་བའི་སྒྲུབ་ཚུགས་རི་བོ་ལྟར་བརྟན་པ་ཞིག་ཡོང་བས་སྒྲུབ་པ་དེ་ཉིད་ལ་རྒྱུན་བསྲིངས་ནས་ཉམས་སུ་ལེན་པར་བྱའོ། །
༢༤

【汉语翻译】
２４
２４
那么，所谓的“根本上师”中的“根本”是什么意思呢？ 意思是第一或至上的上师。 也就是最初在我的相续中生起纯净功德，最初在相续中植入稳固的善根种子的上师。 对我们来说，这位上师比所有如同虚空般存在的上师、本尊更加具有智慧、慈悲和能力。 因为从无始轮回至今，虽然有那么多的上师、本尊存在，但他们未能与我建立善缘，而这位上师却能做到。 因此，这位上师比遍布虚空的上师、本尊更加至上和卓越。 因此，像这样的上师，以其智慧、慈悲和能力，使我们的相续成熟，能够断除障碍，能够生起对治。 无论有多少作为助缘的上师存在，他们都是根本上师。 因此，并非必须将“根本上师”限定为一位。 那么，像这样与我们的相续相契合，为了调伏所化众生而来的根本上师，仅仅是见到、听到、忆念、触碰，就能清净我相续中的所有罪障，是汇集了三世一切诸佛的事业之身。 要对这样的上师生起坚定不移的信心，让自己的心完全被虔诚和恭敬所掌控，那么我们仅仅依靠一位上师就足够获得所有诸佛的加持。 依止这位上师，就等于依止了三世一切诸佛。 成为能够接受诸佛的慈悲、加持和事业的对境，在修持正法时，心变得容易驾驭，能够自主地控制自己的心，变得温顺。 这样，之前所做的对治和发誓也能坚持到底，修行的基础像山一样稳固。 因此，要持续不断地修持，并加以实践。
２４

【英语翻译】
24
24
So, what is the meaning of "root" in the term "root lama"? It means the first or supreme lama. It is the lama who first generates pure qualities in my mindstream, and who initially plants the firm root of the seed of virtue in the mindstream. For us, this lama is superior in wisdom, compassion, and ability to all the lamas and deities who exist like the sky. Because from beginningless samsara until now, although so many lamas and deities have existed, they have not been able to establish a virtuous connection with me, but this lama can. Therefore, this lama is more supreme and excellent than the lamas and deities who pervade the sky. Therefore, such a lama, with his wisdom, compassion, and ability, ripens our mindstream so that it can eliminate obstacles and generate antidotes. All the lamas who exist as supporting conditions are root lamas. Therefore, it is not necessary to define "root lama" as only one. So, such a root lama who is compatible with our mindstream and who comes to tame beings to be tamed, just by seeing, hearing, remembering, or touching him, can purify all the sins and obscurations of my mindstream, and is the embodiment of the activity of all the Buddhas of the three times. By letting unwavering faith prevail and letting the mind be controlled by devotion and respect, we only need one lama to receive the blessings of all the Buddhas. By relying on this lama, it is as if we are relying on all the Buddhas of the three times. Becoming the object that can receive the compassion, blessings, and activity of those Buddhas, the mind becomes easy to manage when practicing the Dharma, and one becomes gentle, able to control one's own mind independently. At that time, the antidotes and vows made before can also be carried through to the end, and the foundation of practice becomes as stable as a mountain. Therefore, one should continuously practice and put it into practice.
24

============================================================

